Sedam blaga antikvarijata Studio… koja čekaju da postanu vaša 😉
Alkar Dinka Šimunovića, toliko je popularan da se može pohvaliti i činjenicom kako je jedno od prvih djela hrvatske književnosti prevedeno čak na kineski jezik, i to još davne 1936. godine.
Ovo izdanje Alkara iz 1932. godine naročito je zanimljivo zbog zanimljive pozadinske priče oko tiska samog djela. Naime, djelo su dali tiskati neki od najznačajnijih pisaca i umjetnika tog doba u znak solidarnosti s piscem koji je u ležao bolestan u bolnici i koji je trebao novac za liječenje.
Pa je tako Poprsje Dinka Šimunovića, za ovu priliku, izradio Ivan Meštrović, ilustracije na tekstu izradili su Vilko Gecan, Joza Kljaković, Fran Kršinić, Omer Mujadžić, V. Radauš, i Marijan Trepše, a umjetničku opremu omota i poveza Vladimir Kirin.
Nakon tiska, knjigu je potpisao autor Dinko Šimunović, kao i svi suradnici na knjizi: Ivan Meštrović, Joza Kljaković, Omer Mujadžić, Vilko Gecan, Fran Kršinić, V. Radauš, Vladimir Kirin, Vladimir Nazor, Josip Horvat, Marijan Trepše i Milan Ćurčin.
Osim što je jedno od rijetkih djela hrvatske književnosti u kojima možemo naći ovako velik broj potpisa velikih pisaca i umjetnika, knjiga je ujedno i prekrasan simbol solidarnosti i humanosti među našim umjetnicima tog doba i pokazatelj koliki je ugled autor Dinko Šimunović uživao na hrvatskoj kulturnoj sceni.
Zavjet za Epetion (Jure Kaštelan i Edo Murtić)
Mapa grafika i pjesama Zavjet za Epetion otisnuta je u 1984. godine u samo 100 primjeraka numeriranih arapskim brojevima od 1 do 100 i 20 primjeraka za autore numeriranih rimskim brojevima od I do XX. Svi primjerci potpisani su rukom autora. Mapa sadrži 15 pjesama Jure Kaštelana i 16 grafika Ede Murtića.
Ova mapa predstavlja jedno od najvećih umjetničkih djela modernog slikarstva ne samo unutar granica Hrvatske već i mnogo šire, o čemu svjedoči i njen boravak u mnogim poznatim muzejima diljem svijeta.
Rijetko je tko tako precizno i sa srcem portretirao Zagreb kao Vladimir Kirin – najzagrebačkiji slikar, kako ga mnogi zovu. Grafička mapa Stari Zagreb sadrži 12 reprodukcija u boji Kirinovih veduta starog Zagreba apliciranih na kartonsku podlogu.
U ovoj mapi iz 1939. godine, Kirin je pokazao sve svoje crtačko umijeće i ljubav prema starini. Štoviše, danas je značenje te mape neizmjerno, jer je Kirin na licu mjesta crtao ambijente i kule koji su nestajali. Crtajući motive oko Katedrale i Dolca, upravo je Kirin ustoličio neke od najzagrebačkijih panorama svih vremena.
Zagreb – 8 drvoreza Josipa Resteka iz 1965.
Josip Restek, po mnogima najveći grafičar u povijesti hrvatske likovne umjetnosti, dao je izniman doprinos hrvatskoj likovnoj umjetnosti druge polovice 20. stoljeća. Zanimljivost vezana uz ovu mapu je podatak kako je navodno sam autor svaki put iznova bojao bakrorez ručno prije samog otiskivanja, što znači da je svaka grafika jedinstven i orginalan rad autora.
Otisnuto je 212 primjeraka od svakog lista. Svaki pojedini list vlastoručno je potpisao i numerirao umjetnik brojevima od 1 do 200, a 10 mapa izvan prodaje zadržano je za umjetnika i numerirano rimskim brojkama od I-X.
Blagorechja za vsze czeloga leta nedelye I-II (Ignac Kristijanović)
Blagorechja za vsze czeloga leta nedelye prvo je izdanje jednog od prvih djela Ignaca Kristijanovića, jednog od najvažnijih pisaca hrvatske književnosti na kajkavskom narječju u 19. stoljeću.
Kristijanović je poznat kao otac kajkavske gramatike, koju je napisao na njemačkom jeziku, kao i velik protivnik ilirizma, zato jer je htio njegovati kajkavsko narječje hrvatskog jezika. Posebno je zanimljiv njegov rad na prevođenju Svetog pisma na kajkavsko narječje.
Kristijanović je preveo oko desetak knjiga iz Staroga i Novoga Zavjeta, no rad je obustavio jer je nova štokavska književna norma potisnula kajkavsku književnu normu u pozadinu.
Hand-Atlas der Anatomie des Menschen (Carl Ernst Bock)
Hand-Atlas der Anatomie des Menschen iznimno je vrijedan i jedinstven anatomski atlas tiskan u Berlinu 1864. godine. Atlas je prepoznatljiv po, za to doba, iznimno kvalitetnim i vividnim ilustracijama ljudskog tijela. Atlas je upravo zbog toga i u novije doba doživio više rasprodanih pretisaka diljem Europe.
La storia veneta (Giuseppe Gatteri)
Mapa La storia veneta prvo je izdanje cijenjene mape koja sadrži 150 litografija Giuseppea Gaterrija, jednog od najvećih talijanskih ilustratora iz doba romantizma.
Mapa je tiskana 1852. godine, a litografije unutar nje prikazuju znamenite Venecijance, razne povijesne, kulturne i društvene događaje, bitke, slavlja, smrti, krunidbe, izbor dužda, otmicu Venecijanki, borbe sa Saracenima, Turcima, osvajanje Istanbula, dvorac ljubavi u Trevigu, Dantea Alighierija, Marca Pola, Francesca Petrarcu…
Posebno je zanimljivo i to što neke od litografija, poput Istria e la Dalmazia (anno 997) i Assedio e presa di Zara (I. Luglio, anno 1346)., prikazuju i naše krajeve.
Imamo mi još blaga u našoj škrinjici s blagom, u kojoj se može naći prvih izdanja, knjiga s potpisom, hrvatskih autora u prijevodima, starih časopisa, faksimila i reprinta i još mnogo vrijednih i rijetkih izdanja.
Posjetite nas i pronađite svoje blago!
Vaša ekipa antikvarijata Studio
Online narudžbe: antikvarijat-studio.hr
Facebook
Kontakt
Promo članak